Toggle navigation
Getting Started
Lessons
Stories
Videos
Historical Examples
About Us
Contact Us
Lenape Talking Dictionary
By English WORD or PHRASE
By Lenape WORD or PHRASE
23 Story Sentence Search Results For "machi"
English:
24. When a woman loses her husband she should have her hair taken down (and worn loose although it can be tied up like a ponytail) for a year. Her hair is taken down by the deceased husband's relatives.
Lenape:
24. Enta xkwe ànkhilate witae
machi
shealhùkwe kwëti kahtëne. Làxënëmao mwilàxk na wicheòchi elànkumàki.
English:
7b. In the sky there is a bridge, and when a person goes home to where the Creator lives he must cross that bridge, the deceased elders said.
Lenape:
7b. Enta mushhòkunk tali hate në tayaxkun, enta awèn
machi
te Kishelëmukònk wikit kënch ta xkoxkate në tayaxkun, luweyok kìkayunkahke.
English:
Then the men left and went home, and when they got to
Lenape:
Alëmskeyok nèki lënuwàk
machi
yok ènta pahtit
English:
Al hablar Delaware lo hacía incorrectamente
Lenape:
Amàchixsu ènta alënixsit
English:
When he talked Delaware he talked incorrectly
Lenape:
Amàchixsu ènta alënixsit
English:
Wenn er seine Delawareindianersprache benutzte, machte er viele Fehler.
Lenape:
Amàchixsu ènta alënixsit
English:
Quand il parlait la langue Delaware, il ne parlait pas correctement,
Lenape:
Amàchixsu ènta alënixsit
English:
Don't be afraid. The visitors are friendly.
Lenape:
Kàchi wishasihàn. Wëlànkunsuwàk kiikamàchik.
English:
Our temples are called Machicomuck. It is there that we pray.
[note - Machicomuck is not a Lenape word.]
Lenape:
Mpatamweikaonëna luwènsik
Machi
comuck. Ika tali mpatamahëna.
English:
Then when they had finished hunting, they went home.
Lenape:
Na ènta kìshi alaihtit,
machi
yok
English:
Then when they got home they began to cook it, they wanted to taste the thing.
Lenape:
Na ènta
machi
htit na tòlëmi wixanineyo, kòta wëtàntàmëneyo në kèku.
English:
When he got home he began to cook, and he made soup.
Lenape:
Na ènta
machi
t tòlëmi wixënin, kshitay manitu.
English:
"Then when the woman steps aside she will tell her husband,'Give-me that our-little-son.'
Lenape:
"Na hùnt na pàxke na xkwe na xu tëlao nèl witae
machi
, 'Mili na kwitëtëna.'
English:
And then he left.
Lenape:
Na òk wënchi
machi
n.
English:
The other woman said, "Let's-go-home.
Lenape:
Na takòk xkwe luwe, "
Machi
tàm.
English:
Then soon after that we went home.
Lenape:
Na wèmi mètxàki na
machi
nèn.
English:
Then she saw her husband, and she stepped to one side.
Lenape:
Na wëneyòn hùnt na witae
machi
, na pòxkèn hùnt.
English:
they went to where his relatives lived, and he went to tell them.
Lenape:
nèkao eyok èlànku
machi
wikhatihtit, na mòy luwèn.
English:
for his wife. Then he remembered
Lenape:
nèl xkweyo në witae
machi
. Na hùnt mweshatàmën
English:
And her husband and her children.
Lenape:
òk na witae
machi
òk wënichana.
English:
but the boy did not want to go home because they had blackened his face.
Lenape:
shëk na pilaechëch ku winki
machi
èli mah sëkënëmën në wëshkinkw.
English:
told his wife, "I want to go hunting,
Lenape:
witaè
machi
tëlao hunt, "Nkata may alai,
English:
he told them, "Now I wil be going home."
Lenape:
xantki tëlao nèl awènik, "Mèchi xu në
machi
hëna [në
machi
].