Toggle navigation
Getting Started
Lessons
Stories
Videos
Historical Examples
About Us
Contact Us
Lenape Talking Dictionary
By English WORD or PHRASE
By Lenape WORD or PHRASE
26 Story Sentence Search Results For "water"
English:
and several Delawares were
water
ing their horses
Lenape:
òk kèxa Lënapeyok mënihuseyok.
English:
A spirit that lived in the
water
came into her,
Lenape:
Na mpiyink èntalawsit manëtu pèxus'hìkao,
English:
because we carry
water
over the whole area.
Lenape:
èli wèmi pëmëxòhtunèn yu mpi èlkikwixink
English:
before anyone comes to get
water
," he said.
Lenape:
ta chich awèn mpi natamu," luwe hùnt.
English:
Everywhere where there is a lot of
water
Lenape:
Wèmi yu tali ènta xaheli mpi
English:
for
water
, and for the sun shining upon us here on this earth. .
Lenape:
mpi òk yu ènta kishux pèchi òxekamakuna yushe xkwithakamika.
English:
from across the
water
, the Delawares lived with difficulty,
Lenape:
òspèkwe wënchi, wàni Lënape ahchinki lehëlèxe,
English:
I saw him, he was swimming this direction in the
water
," [he told this] when he told his vision in the church.
Lenape:
neyo petashëwihëlëk mpink," ènta wënchikaneit.
English:
Is the
water
deep?
Lenape:
Xitkwe hàch?
English:
many spirits lived there under the
water
.
Lenape:
xaheli manëtuwàk tëntalawsineyo èkwpiyenk.
English:
nearby the lake at the edge of the
water
where these children played together.
Lenape:
kixiti në mënëpèkunk shopenk tënta paphatineyo nèk mimënsàk.
English:
Now the one jumped back into the
water
.
Lenape:
Na yukw na kwëti ktëki mpink lakihëleyunkahke hùnt.
English:
One is, "Young women should not bathe in the nude [in a large body of
water
],
Lenape:
Kwëti, "Matàch yuki skixkweyok ènta tixëmwihtit supsiyëwàk
English:
One old man said, "Take him out of the
water
, we will cut him up."
Lenape:
Na kwëti hilusës luwe, "Yukwe ta kahpal, pikshawënèch."
English:
She said to her, "When you hear me that is me carrying
water
.”
Lenape:
Tëlao hùnt (or ènta) “pëntayane ni ntëli ìka wìchi pëmëxòhtun mpi."
English:
so that some spirit in the
water
will not come into them."
Lenape:
wënchìch mata manëtu pèxus'hìkawiyok mpinkink."
English:
Then again the next morning he went there, then went to where they always got
water
.
Lenape:
Na hùnt nèli làpi òpànke làpi nanë tòn, nanë wële tòn èhèhèli mpi natamihtit hùnt.
English:
Then they took that person out of the
water
and began to cut him up.
Lenape:
Na kòhpalaneyo na awèn, alëmi piksha.
English:
Then when they carry
water
it thundered all over and they spilled the
water
.
Lenape:
Na ènta pëmëxòhtuhtit mpi hùnt pèthakhòn wèmi yu tali sukhamëneyo yuni mpi.
English:
There was a spring there at the lake, that the old one always got
water
. That is where the young man went.
Lenape:
Thëpèkw në hate mënëpèkw, na në tihëlilaman na khìkay. Na në tòn na skìnu.
English:
The
water
began to boil.
Lenape:
Alëmi wënte në mpi.
English:
was seen on top of the
water
.
Lenape:
nèwkwësu xkwìchi mpinkink.
English:
water
, and for the sun shining upon us on this earth
Lenape:
mpi òk yu ènta kishux pèchi òxekamakuna yushe xkwithakamika
English:
We shall protect you from our enemies and show you the riches of this land and
water
.
Lenape:
Kenahkihëmòch wënchi shinkalkwenk òk pënëntulën yushe weltëk hàki òk mpi.
English:
When he saw what is called
water
skiing
Lenape:
Enta nemën në “waterski” èluwèntasik
English:
When they went to
water
their horses at the creek, that one old woman
Lenape:
Enta mënihusèhtit sipunk, kwëti na xawshisës