Story


Lenape:     Hakihakànink
English:     In The Garden - Conversation between Nora Dean and Lucy Blalock . . . 1964 . . . [Original sound file is from an 8 mm movie film.]

Lenape:     Nora: Tehim yushe tali,
English:     There are strawberries here,
Lenape:     òk ulepënàk, òk yuki
English:     and onions, and these
Lenape:     tùkòlàkwsita. Mèchi yushe kwënahukuk
English:     peas. They are already tall
Lenape:     hopënisàk. Shëwanàkw luwe, "Irish potatoes."
English:     potatoes. The white people say, "Irish potatoes."
Lenape:     Wàni Lënape wèski pwètuneyo skiko.
English:     The Delawares brought (these) grasses a while ago,
Lenape:     Kwèlaha wèhshùmwis nulhala,
English:     I wish I owned a cow,
Lenape:     Na hànk ntiasin në ta tali.
English:     then I would graze her there.
Lenape:     Lucy: [Apt]alskwe. N: Um, xaheli yushe tali,
English:     The grass is overgrown. Um, there is a lot there,
Lenape:     ikahatasu Shëwanàkw luweyok, "Fertilizer."
English:     [because] it was put there what white people call, "Fertilizer."
Lenape:     L: Wëlinakòt. N: Um-huh. Alàshi xu sukëlan. L: Sukëlan làpi.
English:     It looks good. Um-huh. It looks like it will rain. It will rain again.
Lenape:     N: Enta xinkwi kshàxink, kèpe hàch kwitàmën nën?
English:     When there is a big wind, are you too afraid of it?
Lenape:     L: Ku ta, Ntahi kwitamu.
English:     No, I am not very afraid.
Lenape:     N: Shè lah yu xkànësak. Këmihëmichi hàch yushe? L: Um-huh.
English:     Here is some Lamb's Quarters [a plant]. Have you ever eaten this? L: Um-huh.
Lenape:     N: Kèku hàch yushe? Alàshi a ta xkànakhàkw, shihàch ku? L: Um-huh.
English:     What is this? Seems like a gourd, or maybe not?
Lenape:     L: Shëwàsko hàch nën? N: Shëwàsko, um-huh. L: Shëwanàkw tëluwèntàmën "Dock." N: Um-huh, winkanu.
English:     Is that Shëwàsko? N: Shëwàsko, um-huh. L: White people call it "Dock." Um-huh, it tastes good.
Lenape:     Pëna yushe màxkahsën, shihàch ku? L: Alàhshi tùkòpi, konaèt.
English:     Look at this copper, or is it? A rope, perhaps.
Lenape:     L: Pushis ksinkwe. Ni mpihpëntàmëmën luweyok awèninkahke, "Ènta na pushis ksinkwèt
English:     L: A cat is washing his face. I have heard what the old people said, "When a cat is washing his face
Lenape:     kata xu kiikàmëke, awèni xu kiikàmùkw òhëlëmi wènchiaichi."
English:     you will have someone visit, someone will visit you from way off."