Toggle navigation
Getting Started
Lessons
Stories
Videos
Historical Examples
About Us
Contact Us
Lenape Talking Dictionary
By English WORD or PHRASE
By Lenape WORD or PHRASE
Search Results of "mitsi" Lenape to English
English:
eat!; to eat
Lenape:
mitsi
Possible Word Results
English:
I have difficulty eating
Lenape:
ahchinki në
mitsi
English:
dining room; café; restaurant
Lenape:
èhènta
mitsi
nk
English:
when I have eaten
Lenape:
ènta
mitsi
ane
English:
when you have eaten
Lenape:
ènta
mitsi
àne
English:
you eat
Lenape:
kë
mitsi
English:
you will eat
Lenape:
këmitsìch
English:
you all eat
Lenape:
kë
mitsi
hëmo
English:
you all will eat
Lenape:
kë
mitsi
hëmòch
English:
you all ate
Lenape:
kë
mitsi
hëmup
English:
we eat
Lenape:
kë
mitsi
hëna
View all results...
Sentence Results
English:
I ate a long time ago.
Lenape:
Ahi wèski në
mitsi
.
English:
Hurry and eat.
Lenape:
Alàpsi
mitsi
.
English:
He slept late and he cannot eat.
Lenape:
Ayëhelunkòm, mata kàski
mitsi
i.
English:
When did you eat?
Lenape:
Chinke hèch kë
mitsi
?
English:
When he eats the boy eats with a spoon.
Lenape:
Emhòn'sahëma na pilaechëch ènta
mitsi
t.
View all results...
Story Results
English:
18. One should not eat or drink outside after dark without first giving a small bit, placed on the ground, for the departed.
Lenape:
18. Matàch awèn
mitsi
òk mëne piskewëni kochëmink kënch ta hìtami sukalètàmu në mehëmichink òk në mehëmënink èli yuki nèlkahkonkwik kotatàmëneyo hùnt.
English:
22. Anyone (but usually children who come to the table) who refuses to eat will have their face blackened and be sent away. Anyone who sees the blackened face will not feed him.
Lenape:
22. Awèn mata kahta
mitsi
te sëkënëmaon wëshkinkw òk ikalilëskao. Awèn ènta neyòte në sëkixink wëshkinkw mata tòxamaio.
English:
32. It is said that long ago when they had boys in the family the boys were not allowed to drink or eat soup because they say that when they wanted to go hunting all the animals would run away because (that soup) becomes like bells they have on their legs. That is the reason all the animals would run away.
Lenape:
32. Lòmëwe hùnt ènta awèn wëlahëlat pilaechëchàk mata awèn lelëma tìli mënèn ok
mitsi
n shitay èli luwèn hùnt ènta kahta alait wèmi yuki aèsìsàk alëmshimuwàk èli alàshi hùnt sësùmwèktëta ikahatu wikatink. Nal në wënchi wèmi yuki aèsìsàk shimuwàk.
English:
33. It is said that a person should not whistle or sing while he is eating. Whoever does this will be eating with the devil.
Lenape:
33. Matàch ta awèn chipuwe ènta
mitsi
t shëtako asuwit luwèn hùnd. Awèn xu wipumao na mahtan'tu ènta në lësit.
View all results...